Collection:Čoahkkin 2020 FanasearaNomenat
Porsáŋggu fanastearbmaprošeavtta oassi masa leat čohkkejuvvon buot nomenat Fanas listtus, dán collectionii bohtet dušše dat mat galget ovddiduvvot giellajuhkosii, dohkkehuvvon tearpmat mannet Collection:Fanas. Jus dás adnojit govat maidda mis ii leat vuoigatvuohta, de dat sihkkojuvvojit go leat gieđahallan giellajuhkosis.
- This collection has not been sanctioned yet
- There are 22 articles in this collection
Source | Davvisámegiella | Norsk bokmål | Suomen kieli | Svenska |
---|---|---|---|---|
Guolástus:bovrrahávskár |
Definition: stuorra ávskár. |
Definition: stort øsekar |
Definition: iso äyskäri |
Definition: Stort öskar för att ösa ur båten. |
Guolástus:bárlásta |
Definition: deaddu maid bidjá fatnasii vai šaddá losit ja stargasat. |
Definition: en variabel last av materialer som ikke er betalt fraktgods, men som utgjør nødvendig vekt for å holde et skip stabilt. |
Definition: paino laivan/veneen pitämiseksi vakaana |
Definition: Tillfällig eller permanent last som ska öka fartygets stabilitet. |
Guolástus:duoraldat |
Definition: dat mii lea durron (durrojuvvon) (geahča duorrat). |
Definition: (konkret resultat av klinking) (se duorrat). |
Definition: niittamisen konkreettinen tulos, lankanauloilla tehty kiinnitystapa |
Definition: Tekniken på hur bordläggningsplankor har lagts. Var plankas nederdel ligger utanför den planka som ligger nedanför i bordläggningen. |
Guolástus:duorranveahčir |
Definition: veahčir mii lea duolbbas ja jorbbas ovdan, ja čohkal maŋŋin. Dan geavaha go duorrá. |
More info: Begrepsside laget ifb. Prosjekt: Samisk båtterminologi ved Porsangerfjorden 2017-2018 |
|
|
Guolástus:dáidni |
Definition: fiellobihttá dahje eará mainna duokŋá
fatnasa. |
Definition: bordbitte eller annet for å reparere båt. |
Definition: paikka veneen tai ahkion halkeaman paikkaamiseen |
|
Guolástus:fanasspihkár |
Definition: spihkáršládja maid geavaha earenoamážit stávdnái ja giellasii. Fanasspihkár lea seakkit go duorrannávli (sávdnji). |
Definition: spiker som brukes til båtbygging, særlig i stavn og kjøl. Båtspiker er tynnere enn båtsøm. |
Definition: naula, mitä käytetään erityisesti veneen keulaan ja köliin |
|
Guolástus:fanasváhter |
Definition: neavvu mainna mihtida man állut fanasfiellut galget leat. Doabasiidu ráhkaduvvon prošeavtta vuođul: Samisk båt-terminologi ved Porsangerfjorden 2017-2018 |
Definition: instrument til å måle båtbordas legg (helningsgrad). Begrepsside laget ifb. Prosjekt: Samisk båtterminologi ved Porsangerfjorden 2017-2018 |
Definition: kaltevuusmittari, jolla määritellään veneen lautojen kaltevuus |
More info: vattenpass |
Guolástus:fásti |
Definition: báddi mii manná fatnasis dreggii. |
Definition: bånd som går mellom båten og dreggen. |
|
|
Guolástus:juolgi |
Definition: rusttet man alde gielas orru gitta fatnasa dagadettiin. |
Definition: bl.a. innretning der kjølen står fast under båtbygging (bakkestokk, barkstokk, kjølbenk). |
Definition: laite, jossa köli on kiinni venettä tehdessä |
|
Guolástus:lieđbmá |
Definition: Duolba oassi áirogeažis. |
Definition: den flate delen i den ene enden av en åre |
Definition: litteä osa airon päässä |
Definition: platt, breddad del av åra |
Guolástus:lihttái |
Definition: Go fatnasis lea ollu sadji. |
Definition: Når båten er romslig og har god plass. |
Definition: Kun veneessä on paljon tilaa. |
Definition: rymlig, om båt |
Guolástus:luoksa |
Definition: Luodda mii báhcá čáhcái johtti fatnasa maŋis. Jos ii oainne gátti, de sáhttá luovssa geahččat, go dat muitala guđe guvlui fanas johtá. |
Definition: Stripe etter båt i bevegelse. Hvis man ikke ser land kan man holde øye med at kjølstripen er rett, for å holde rett kurs. |
Definition: Jälki, mikä jää veteen liikkuvasta veneestä, veneen kulkujälki. Jos ei näe rantaa, voi katsoa vanaa, koska se kertoo mihin suuntaan vene liikkuu. |
|
Guolástus:miehtečáhci |
Definition: bárut mat bohtet fatnasa maŋábealde, bárut mat bohtet mieđás jođedettiin. gávdno maid KN girjjis |
Definition: sjø (bølge) bakfra når båten går unna vind. |
Definition: aallot, jotka tulevat veneen perässä
PS: miehtečáhcái - myötävirtaan satni.org:s. |
|
Guolástus:navddis |
Definition: váttis, “gárži” (vuostebiekka birra). Borjjasteamis lea biegga navddis go boahtá dakkár guovllus ahte ferte sakka borjjastit vuosttás vai beassá gosa áigu, ja vai fanas ii rievdda menddo ollu. gávdno maid KN girjjis |
Definition: knapp, snau, vanskelig (om motvind). Vinden er knapp og/eller vanskelig når den gjør det vanskelig å komme fram. Under seiling vil det si at vinden blåser fra en slik retning i forhold til dit man skal at man er nødt å gå langt opp i vinden for å nå fram, ellers vil avdriften bli for stor. |
Definition: vaikea soutaa, kun on tuuli |
Definition: När vågorna är tillräckligt stora för att orsaka besvär för framförandet av båtar. |
Guolástus:návár |
Definition: T-hápmásaš ruovdi bávttis masa sáhttá čatnat skiippa gitta. |
Definition: T-formet bolt fast i berg, hvor man kan binde fast båten. |
Definition: t:n mallinen rauta, johon voi sitoa laivan/purjelaivan kiinni |
|
Guolástus:ovdasu |
Definition: menddo lossat ovdan, go ovdan lea menddo ollu guorbmi (fanas). |
Definition: feillastet så den er for tung fremme (om båt). |
|
|
Guolástus:snárri |
Definition: doažži, jaskes čáhci gos eai leat stuorra bárut danne go biegga ii deaivva dakko. Hans Oliver Hansen lea vel čilgen ahte biegga muhttimin bossu badjil gátti, ii ge deaivva merrii, muhto aŋkke fáhtte
borjasa, ja dalle johtá fanas bures vaikko mearas lea doažži. gávdno maid KN girjjis
gávdno sámi-dáru sátnegirjjis:smult vann |
Definition: Det er et sted med rolig sjø, fordi vinden ikke treffer der. Hans Oliver Hansen har enda forklart at det
kan forekomme fraværsvind som ikke treffer sjøen nærmest land, men den kan likevel ta i seilen på seilbåten, så den får god fart, selv om sjøen er stille. (HOH-1954.) |
|
Definition: smul sjö, tämligen lugnt vatten, inte mycket mer än krusning på vattenytan (våghöjd mellan 0,1 och 0,5 m). |
Guolástus:suvdil |
Definition: go fanas gierdá ollu deattu ja dainna lea buorre suvdit (fiervvridit). suoma ja anárašgielaid vástagiid gávdnen neahttadigisánit.
Gávdno maid KN girjjis |
Definition: god til å frakte med, som tåler mye last (om båt). Når båten flyter godt med mye tyngde og er god til å frakte med. |
|
Definition: fartyg som klarar av mycket tyngd och med den är det bra att frakta med. |
Guolástus:vađđi |
Definition: menddo njuolga (fanasriipu). |
Definition: for rett, uten spring (om båtrekke). |
Definition: kattrygg, svinrygg. "båten saggar" (kattrygg), "båten hoggar" (svinrygg). Båtens språng | |
Guolástus:vuostečáhci |
Definition: bárut mat bohtet fatnasa ovddabealde, bárut mat bohtet vuosttás jođedettiin. |
Definition: sjø i mot (bølger når man går mot vinden). |
Definition: aallot, jotka tulevat vastaan |
|
Guolástus:čatnanriekkis |
Definition: riekkis bávttis masa sáhttá čatnat skiippa gitta. |
Definition: Ring i berg hvor man kan binde fast båten. |
Definition: rengas kalliossa, johon voi sitoa veneen/laivan/purjelaivan kiinni |
|
Guolástus:čoavjái |
Definition: go fanasvuođđu lea hui “jorbbas”. Gávdnen ovtta sajis ahte čoavjái suomagillii lea vatsakas, muhto in dieđe heive go dat, dahje lea go suomagillii eará sátni duon definišuvdnii ja kategoriijii. Lasihan dása, muhto dan sáhttá sihkkut maŋŋil. |
Definition: rund i bunn (om båt). |
Definition: kun veneen pohja on hyvin pyöreä |
|