Expression:garanti
language | sv |
---|---|
wordclass | N |
Contents
Concepts
Concept page: Juridihkka:dáhkideapmi
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella | Definition: Pålegg om sikkerhetsstillelse: dáhkideami váguhus. |
|
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ |
| |
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli |
| |
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
Concepts
Concept page: Ekonomiija ja gávppašeapmi:dáhkádus
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ |
| |
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli |
| |
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
Concepts
Concept page: Juridihkka:táhádâs
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ | Definition: ovd.kävppikáálvu:
“Táhádásäigi lii táválávt ohtâ ihe. Táhádásäigi lii táválávt merkkum uástukuuitân.” “Jis ostum täävvir cuovkkân teikkâ eidu tivvum moottor ij tooimâgin, táhádás täähid tom, et täävvir tivvojuvvoo mávsuttáá teikkâ lonottuvvoo uddâ tävirân.”
Loovnâväldimist, visteláigust: “Paaŋkih vääldih táhádás. Táhádássân puáhtá lede persovntáhádás, mast kiinii täähid persovnlávt nube loovnâ. Jis lovnâväldee ij pyevti mäksid loovnâs maasâd paaŋkin, te paŋkki piärá ruudâid tähideijest.” “Läiguadeleijee puáhtá vaattâđ láigutáhádâs, mii puáhtá lede enâmustáá kuulmâ mánuppaje läigusume stuárusâš ruttâ.”
“Jis lävdikode sovâttâlmist ij lah ävkki, puáhtá ääši tuálvud keerrivriähtán. Tot máksá, mut távjá päikkitáhádâsân kulá riehtitorvotáhádâs, mii máksá koloid tiätu rááján.” “Lovnâtorvotáhádâs täähid tom, et om. jis puáccá, te lovnâ máksoo.”
|
|
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli | Definition: vrt. takuu, takaus, vakuutus More info: tavaran, myös palvelun |
|
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
language | nb |
---|---|
wordclass | N |
Concepts
Concept page: Ekonomiija ja gávppašeapmi:dáhkádus
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ |
| |
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli |
| |
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
Concepts
Concept page: Stáda almmolaš hálddašeapmi:garanti
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ |
| |
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli |
| |
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
Concepts
Concept page: Juridihkka:táhádâs
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ | Definition: ovd.kävppikáálvu:
“Táhádásäigi lii táválávt ohtâ ihe. Táhádásäigi lii táválávt merkkum uástukuuitân.” “Jis ostum täävvir cuovkkân teikkâ eidu tivvum moottor ij tooimâgin, táhádás täähid tom, et täävvir tivvojuvvoo mávsuttáá teikkâ lonottuvvoo uddâ tävirân.”
Loovnâväldimist, visteláigust: “Paaŋkih vääldih táhádás. Táhádássân puáhtá lede persovntáhádás, mast kiinii täähid persovnlávt nube loovnâ. Jis lovnâväldee ij pyevti mäksid loovnâs maasâd paaŋkin, te paŋkki piärá ruudâid tähideijest.” “Läiguadeleijee puáhtá vaattâđ láigutáhádâs, mii puáhtá lede enâmustáá kuulmâ mánuppaje läigusume stuárusâš ruttâ.”
“Jis lävdikode sovâttâlmist ij lah ävkki, puáhtá ääši tuálvud keerrivriähtán. Tot máksá, mut távjá päikkitáhádâsân kulá riehtitorvotáhádâs, mii máksá koloid tiätu rááján.” “Lovnâtorvotáhádâs täähid tom, et om. jis puáccá, te lovnâ máksoo.”
|
|
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli | Definition: vrt. takuu, takaus, vakuutus More info: tavaran, myös palvelun |
|
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
language | nb |
---|---|
wordclass |
Concepts
Concept page: Ekonomiija ja gávppašeapmi:dáhkádus
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ |
| |
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli |
| |
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
Concepts
Concept page: Stáda almmolaš hálddašeapmi:garanti
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ |
| |
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli |
| |
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|
Concepts
Concept page: Juridihkka:táhádâs
Language | Concept | Expressions |
---|---|---|
Davvisámegiella |
| |
Julevsámegiella |
| |
Åarjelhsaemien |
| |
Anarâškielâ | Definition: ovd.kävppikáálvu:
“Táhádásäigi lii táválávt ohtâ ihe. Táhádásäigi lii táválávt merkkum uástukuuitân.” “Jis ostum täävvir cuovkkân teikkâ eidu tivvum moottor ij tooimâgin, táhádás täähid tom, et täävvir tivvojuvvoo mávsuttáá teikkâ lonottuvvoo uddâ tävirân.”
Loovnâväldimist, visteláigust: “Paaŋkih vääldih táhádás. Táhádássân puáhtá lede persovntáhádás, mast kiinii täähid persovnlávt nube loovnâ. Jis lovnâväldee ij pyevti mäksid loovnâs maasâd paaŋkin, te paŋkki piärá ruudâid tähideijest.” “Läiguadeleijee puáhtá vaattâđ láigutáhádâs, mii puáhtá lede enâmustáá kuulmâ mánuppaje läigusume stuárusâš ruttâ.”
“Jis lävdikode sovâttâlmist ij lah ävkki, puáhtá ääši tuálvud keerrivriähtán. Tot máksá, mut távjá päikkitáhádâsân kulá riehtitorvotáhádâs, mii máksá koloid tiätu rááján.” “Lovnâtorvotáhádâs täähid tom, et om. jis puáccá, te lovnâ máksoo.”
|
|
Nuõrttsää’mǩiõll |
| |
Norsk bokmål |
| |
Svenska |
| |
Suomen kieli | Definition: vrt. takuu, takaus, vakuutus More info: tavaran, myös palvelun |
|
Nynorsk |
| |
Latin |
| |
English |
|