Expression:luja tuuli

From TermWiki
Jump to: navigation, search


language fi
wordclass MWE


Concepts

Concept page: Luonddudieđa ja matematihkka:7 riđđu

Language Concept Expressions
Davvisámegiella Definition: m/s: 13,9-17,1
Explanation: Eatnamis dovdo ná: Muorat lihkket. Lea lossat vázzit vuostebiggii.

Mearas/Ábis dovdo ná: Šaddá bárrun ja vilges sokta bárročohkain mat doddjojit, bossu nu ahte šaddet sázut biegga mielde.
More info: 7 Beaufort


Julevsámegiella


Åarjelhsaemien


Anarâškielâ


Nuõrttsää’mǩiõll


Norsk bokmål Definition: m/s: 13,9-17,1
Explanation: På land: Hele trær rører seg. Det er tungt å gå mot vinden.

På sjøen: Sjøen hoper seg opp og hvitt skum fra bølgetopper som brekker, begynner å blåse i strimer i vindretningen.
More info: 7 Beaufort


Svenska Definition: m/s: 13,9-17,1

Styv kuling till sjöss (gammal benämning).
Explanation: På land: Hela träd börjar svaja. Man går inte obehindrat mot vinden. Till sjöss: Vattnet drar ihop sig och vitt skum från vågtopparna börjar blåsa i vindriktningen.
More info: 7 Beaufort

  • hård vind (MWE)
    Note: benämning på land
    Sanctioned: true
  • kuling (N)
    Note: benämning till sjöss
    Sanctioned: true


Suomen kieli Definition: m/s: 13,9-17,1
Explanation: Maalla: Puut huojuvat, tuulta vasten kulkeminen hankalaa.

Merellä: Meri velloo, vaahtopäät alkavat levitä tuulen suuntaisiksi juoviksi aaltojen poikki. Tuuli alkaa heittää pärskettä aallonharjoilta.
More info: 7 Beaufort


Nynorsk


Latin


English Definition: m/s: 13,9-17,1
Explanation: Land conditions: Whole trees in motion; inconvenience felt when walking against the wind.

Sea conditions: Sea heaps up and white foam from breaking waves begins to be blown in streaks along the direction of the wind; spindrift begins to be seen
More info: 7 Beaufort